Diccionario de gestos españoles
20 mayo, 2012 Deja un comentario
¡Que practico y que chulo!
http://www.coloquial.es/es/diccionario-de-gestos-espanoles/1-una-mano/
Escribiendo en español (estudiando)
20 mayo, 2012 Deja un comentario
¡Que practico y que chulo!
http://www.coloquial.es/es/diccionario-de-gestos-espanoles/1-una-mano/
18 mayo, 2012 Deja un comentario

¿Cuál número?
Escuchas la hora, él destino y él andén del autobús.
Gracias, Mi vida loca en BBC
2 mayo, 2012 Deja un comentario
¡Que he hecho vacaciones chulos!
He hablado mucho portugués con la gente. Y muy bueno tambien, ése hagome feliz
He visitado muchos lugares bonitos. Piensas en playas, una fortaleza con historias holandés y portugués, un museo de los indígenos, familia de mis amigos y mucho más.
He comido muchas frutas tropicales. Me gustan estas frutas.
He hecho mis deberes de español en Brasil.
Que extraño de hacerlos en Brasil – riso.
He preguntado mi amiga Marissa (ella es de Perú como tú, entonces español está su lengua materna) de controlar mis deberes de capítulo trés y cuatro.
No quiero perder mi conexión con la clase.
Casi he acabado mis deberes de las capítulos cinco y seis.
He visto Bía en Eemnes en él día de la reina y ella me he contido temos que hacer hasta capítulo seis.
Que bueno.
Ahora voy a estudiar todas palavras de esos capítulos.
28 marzo, 2012 Deja un comentario
frases = oraciones
molesta
debujos
enerjia
apellido = achternaam
mucho – poquito
invitar a
recordar
da me (= laat horen, jij bent!)
es un error mío
de memoria
no tan temprano
empiezo – empezar
a mí tambien
una hora de pause
acaba estudar

http://lh6.ggpht.com/_NLuyflm4zxo/TMnodumeDHI/AAAAAAAAF5Q/pBda2IAKBUc/2.jpg?imgmax=640
18 marzo, 2012 Deja un comentario
Mirar
es rico
la vida rica
siete de la noche
video
El perro de tu marido/cerca/cucaracha

Quedarse
“se” ook vervoegen, maar vóór het werkwoord.
Erachter bij gebiedende wijs of het hele werkwoord.
Quedarse
yo me quedo en casa = ik blijf (me) thuis
tú te quedas en casa
él se queda en casa
nosotros nos quedamos en casa
vosotros os quedais en casa
ellos se quedan en casa
Mañana nos quedamos en casa
Recordarse
yo me recordo
tú te recordas
él se recorda
nosotros nos recordamos
vosotros os recordais
ellos se recordan
zijn
1. ser
2. estar
3. haber (verbo auxiliar)
estoy soltera
estoy casada
5 marzo, 2012 Deja un comentario
sentarse
aceptar y enviar regalo
visitar la casa de Jeniffer
hablar de escritura
hablar de cocina
hablar de uno mismo
abrazo amistoso
buscar intereses comunes
hacer complido
hablar del tiempo
estar de palique
visitar volver
hambre
bailar juntos
conversatión circunstancial
¡progreso!
ver la tele juntos
23 febrero, 2012 Deja un comentario
Otoño inicia en el hemisferio sur luego
Otono começa no Brasil logo
Soon automn begins in the south
Bijna herfst op het zuidelijk halfrond
Llámame dulce otoño
con tu cielo de nubes grises
y la brisa fría
que me besa la cara en la mañana.
Yo amo tu garúa matinal
y tus tardes de ventolera con olor a lluvia.
Pareciera que las penas del mundo
se agolpan y se amontonan
sobre las nubes de tu cielo;
y pareciera que se van a poner a llorar
terriblemente
sobre la tierra y sus hijos,
mas, es tu propio viento
el que impide las lágrimas.
Es en la penumbra vespertina,
donde escondidas,
lanzan algunos sollozos
errabundos y casi silentes,
algunas nubes
demasiado cargadas de dolor.
No eres tú, otoño,
el encargado de velar las penas del mundo.
Tu misión es la de enamorar.
Así como entristeces
la imagen de un paisaje descolorido,
alegras las almas de los amantes;
refuerzas el momento íntimo del enlace corporal
y llenas la mente de suspiros e ilusiones.
Haces que los zorzales le canten al amor;
agudizas el trino del colibrí
y repartes
con tus manos de ventolera
las hojas de los árboles
que aman al suelo
que se enjugan en la tierra
y se mezclan, se entrelazan
como dos amantes
de carne
de fuego
y humedad.
Autor: Gustavo Leni
21 febrero, 2012 Deja un comentario

datetime=”2012-02-21T07:09:02+00:00″>
Escuchar el vídeo del Mano Chao sín letras en YouTube
Qué voy a hacer, je ne sais pas
Qué voy a hacer, je ne sais plus
Qué voy a hacer, je suis perdue
Qué horas son, mi corazón?
19 febrero, 2012 Deja un comentario

18 febrero, 2012 Deja un comentario
Mano Chao: “Me gustas tú”
Escucha y lea en YouTube: v2oIqlEkX5s
Estoy haciendo mi trabajo por mi curso.
La razón por la cual yo sigo un curso de español es porque me gusta.
frases = oraciones
Gustar
a mí me gusta
a tí te gusta
a el le gusta
a ella le gusta
a usted le gusta
a nosotros nos gusta
a vosotros os gusta
a ellos/ellas/ustedes les gusta
Among the Romance languages, however, the tendency is for the “liked” to “please” the “liker”; in other words, the word order is SOV and the pieces are rearranged:
French: tu me plais
Italian: tu me piace
Spanish: tú me gustas
Portuguese and Romanian are exception here:
Portuguese : Eu gusto de ti/você.
Romanian: Îme place de tine